Appendix I: 翻译论文写作推荐书目

Baker, Mona. 2000. In Other Words: A Coursebook on Translation. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
Halliday, M.A.K. and Ruqaiya Hasan. 2001. Cohesion in English. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
Quirk, R. et al. 1985. A Contemporary Grammar of the English Language. New York: Longman.
Thornborrow, J. et al. 2000. Patterns in Language: Stylistics for Students of Language and Literature. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
Wright, L. et al. 2000. Stylistics: A Practical Coursebook. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.

陈定安。1998。《英汉比较与翻译》(增订版)。北京:中国对外翻译出版公司。
程雨民(编著)。1989。《英语语体学》。上海:上海外语教育出版社。
胡壮麟(编著)。1994。《语篇的衔接与连贯》。上海:上海外语教育出版社。
金隄。1997。《等效翻译探索》。北京:中国对外翻译出版公司。
刘宓庆。1992。《汉英对比与翻译》(修订本)。南昌:江西教育出版社。
刘宓庆。1998。《文体与翻译》(增订版)。北京:中国对外翻译出版公司。
许明武。2003。《新闻英语与翻译》。北京:中国对外翻译出版公司。
王力。1985。《中国现代语法》。北京:商务印书馆。

 

Appendix II: 参考书目

Cook, Guy. 2001. The Discourse of Advertising (2nd Edition). London and New York: Routledge.
Munday, Jeremy. 2001. Introducing Translation Studies: Theories and Applications. London and New York: Routledge.
Slade, Carole. 2000. Form and Style: Research Papers, Reports and Theses (10th Edition). Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
Williams, Jenny and Andrew Chesterman. 2002. The Map: A Beginner's Guide to Doing Research in Translation Studies. Manchester and Northampton: St. Jerome Publishing.

 

 

 
 
BeiwaiOnline(Beijing) Edu-Tech Co.,Ltd, Copyright © 2001-2016 All Rights Reserved.